Monday, August 29, 2011

ථේරි ගාථා 4






තිස්සා තෙරණියගේ ගාථාව.

පින්වත් තිස්සා, සීල , සමාධි, ප්‍රඥාවේ හික්මෙන්න. මේ දුර්ලභ අවස්ථාව මග හැර ගන්ට නම් එපා! සියලු බන්ධනයන් ගෙන් නිදහස් වෙන්න. නිකෙලෙස් කෙනෙක් හැටියට ලෝකේ ජීවත් වෙන්න.

Wednesday, August 24, 2011

ථේරි ගාථා 3


පුණ්ණා තෙරණිය ගේ ගාථාව.


පින්වත් පුණ්ණා,
පසළොස්වක පොහොය දවසේ සඳක් වගේ
උතුම් ගුණධර්මවලින් ජීවිතේ පුරවා ගන්ට ඕන.
ප‍්‍රඥාව සම්පූර්ණ කරගෙන මේ
අවිද්‍යා අන්ධකාරය පලවා දමන්න.

Monday, August 22, 2011

ථේරි ගාථා 2


මුත්තා තෙරණිය ගේ ගාථාව.




පින්වත් මුත්තා, මාරයා ගේ ග‍්‍රහණයෙන් ඔයාත් ගැලවිලා යන්ට ඕනෙ. රාහුගේ ග‍්‍රහණයෙන් පුන්සඳ මිදිල යනව වගෙයි. කෙලෙස් වලින් නිදහස් වෙලා ගිය සිතින් ණයක් නැතිවයි පිණ්ඩපාතෙ වළඳන්න ඕනෙ.



Sunday, August 21, 2011

ථේරි ගාථා 1


රහත් භික්‍ෂුණීන් වහන්සේලා වදාළ ගාථා

( ථේරී ගාථා) *



එක්තරා රහත් තෙරණියක වදාල ගාථාව.




පින්වත් භික්ක්‍ෂුණීන් වහන්ස, පාංශුකූල වස්ත‍්‍රයෙන් මසාගත්ත සිවුරු පොරව ගත්තට පස්සෙ හරිම සැපසේ වාසය කරන්ට පුළුවන්. ඔබේ රාගයත් ප‍්‍රහානය වෙලා සංසිඳිල ගියේ භාජනේක මැල්ලූමක් රොස් වුණා වගෙයි.



Tuesday, August 16, 2011

Gide to True way of Living!

Part 6

Gide to True way of Living continued............


In family life , the question as to how the daily expenses are to be met always requires the utmost care. Every member must work heard like the diligent ants and busy bees. No one must rely upon the industry of others, or expect their charity.



On the other hand , a man must not consider what he has earned as totally his own. Some of it must be shared with others, some of it must be saved for an emergency, some of it must be set aside for the needs of the community and the nation, and some of it must be devoted to the need of the religious teachers.



One should always remember that nothing in the world can strictly be called " mine ". What comes to a person comes to him because of combination of causes and conditions ; it can be kept by him only temporarily and, therefore , he must not use it selfishly or for unworthy purposes.



When Shamawathie , the queen-consort of King Udayana , offered Ananda Thero five hundred garments , Ananda Thero received them with great satisfaction.



The king hearing of it , suspected Ananda Thero of dishonesty , so he went to Ananda Thero & asked what he was going to do with five hundred garments.



Ananda Thero replied : " Oh, King , many of the brothers are in rags; I am going to distribute the garment among the brothers . "
" What will you do with the old garments?"
"We will make bed -covers out of them".
"What will you do with the old bed-covers?"
"We will make pillow- cases".
"What will you do with the old pillow-cases?."
"We will make floor -covers out of them".
"What will you do with the old floor-covers?".
"We will use them for foot -towels".
"What will you do with the old foot -towels?".
"We will use them for floor -mops".
"What will you do with the old mops?".
"Your Highness, we will tear them into pieces , mix them with mud and use the mud to plaster the house walls."



Every article entrusted to us must be used with good care in some useful way, because it is not " ours " but is only entrusted to us temporarily.




Saturday, August 13, 2011

Gide to True way of Living

Part 5


It would be impossible for a son to repay his parents for their gracious kindness, even if he could carry his father on his right shoulder and his mother on his left for one hundred long years.



And if he could bathe the bodies of his parents in sweet-smelling ointments for a hundred years, serve as an ideal son, gain a throne for them, and give all the luxuries of the world, still he would not be able to repay them sufficiently for the great indebtedness of gratitude he owes to them.



But if he leads his parents to Buddha and explains the Buddha's teachings to them, and persuades them to give up a wrong course and follow a right one , leading them to give up all greed and enjoy the practice of offering , then he will be more than repaying them.



Buddha's blessing abides in the home where parents are held in respect and esteem.



A family is a place where minds come in contact with one another. If these minds love one another , the home will be as beautiful as a flower garden. But if these minds get out of harmony with one another , it is like a storm that plays havoc with the garden.



If discord arises within one's family, one should not blame others but should examine one's own mind and follow a right path.



Righteousness is never lost forever unless one casts it away oneself. Righteousness occasionally may seems to disappear but, in fact, it never disappears. When it seems to be disappearing , it is because one is loosing the righteousness of one's own mind.



Discordant mind often bring disaster. A trifling misunderstanding may be followed by great misfortune. This is specially to be guarded against in family life.

Gide to True way of Living

part 4

Gide to True way of Living!

A man should recognize among his acquaintances those with whom he should associate and those with whom he should not.


The one with whom a man should not associate are those who are greedy, clever talkers, flatterers or wasters.


The ones whom he should associate are those who are helpful, who are willing to share happiness as well as sufferings, who give good advice and who have a sympathetic heart.



A true friend the one with whom a man may safely associate, will always stick closely to the right way, will worry secretly about his friends welfare, will console him in misfortune, will offer him a helping hand when he needs it, will keep his secrets, and will always give him good advise.


It is very difficult to find a friend like this, and, therefore, one should try very hard to be a friend like this. As the Sun warms the fruitful earth , so a good friend shines in society because of good deeds.


සංයුක්ත නිකාය





කුටිකා සූත‍්‍රය!
කුටිය ගැන වඳාල දෙසුම .


දෙව්යන් : ඇයි ඔබ වහන්සේට කුටියක් නැත්ද? ඇයි කැදැල්ලක් වත් නැද්ද? ඇයි එතකොට කුල පරම්පරාවක් වත් නැත්ද? ඇයි බන්ධන වලින් මිදිල ද ඉන්නෙ? ”


භාග්‍යවතුන් වහන්සේ : ඇත්තෙන්ම මට කුටියක් නෑ. ඇත්තෙන්ම මට කැදැල්ලකුත් නෑ. ඇත්තෙන්ම මට කුල පරම්පරාවකුත් නෑ. ඇත්තෙන්ම මම සෑම බන්ධනයෙන්ම මිදිලයි ඉන්නෙ? ”


දෙව්යන් : ‘‘ මං ඔබ වහන්සේගෙ කුටිය කියල මොකක් ගැන කියන්ට ද?
මං කැදැල්ල කියල මොකක් ගැන කියන්ට ද? මං ඔබ වහන්සේගෙ කුල පරම්පරාව කියල මොකකට කියන්ට ද? ඔබ වහන්සේ නිදහස් වුනේ කොයි බන්ධනයෙන් කියල කියන්ට ද?


භාග්‍යවතුන් වහන්සේ : මව් ට තමයි කුටිය කිව යුත්තෙ. බිරිඳට තමයි කැදැල්ල කිව යුත්තෙ. දරුවන්ට තමයි කුල පරපුර කිව යුත්තෙ. තණ්හාවට තමයි බන්ධනය කිව යුත්තෙ.”


දෙව්යන් : ‘‘ ඔබ වහන්සේට කුටියක් නැති එකමයි හොඳ. කැදැල්ලකුත් නැති එකමයි හොඳ. කුල පරම්පරාවක් නැති එකමයි හොඳ. ඔබ වහන්සේ බන්ධනයෙන් මිදුන එකමයි හොඳ.”

සාදු ! සාදු !! සාදු !!!


Sunday, July 31, 2011

සංයුක්ත නිකාය




හිරි සූත‍්‍රය !
ලැජ්ජාව ගැන වඳාල දෙසුම.

දෙවියන්:"අජානීය අශ්වයාට කසපාර නොලබන විදිහට වැඩ කරන්නට පුළුවනි . ඒ විදිහටම නින්දා අපහාස නො ලැබෙන විදිහට කෙනෙක් කටයුතු කරනවා නම්, ලැජ්ජාවෙන් යුක්තව, පවින් වළකින එබඳු පුරුෂයෙක් ලෝකයේ ඉන්නවා ද?”

භාග්‍යවතුන් වහන්සේ:''ලැජ්ජාවෙන් යුක්තව පවින් වැළකිලා, හැම තිස්සෙම සිහියෙන් යුක්තව ඉන්න ස්වල්ප දෙනෙක් ඉන්නවා. ඒ පින්වතුන්ට දුක් අවසන් කරල, මේ විෂම ලෝකයේ සම සිතින් හැසිරෙන්නට පුළුවන්’’.

සාදු ! සාදු !! සාදු !!!

Friday, July 22, 2011

Gide to True way of Living

continuation of Gide to True way of Living!..........

Part 3.

A master in his dealings with a servant should observe five things: He should assign work that is suitable for servant's abilities, give him proper compensation, care for him when he is in ill health, share pleasant things with him, and give him needed rest.


A servant should observe five things : He should get up in the morning before his master and go to bed after him , should always be honest , take pains to do his work well, and try not to bring discredit to his master's name. If these rules are observed , there will be peace and no controversy between master and servant.



A disciple of Buddha should see to it that his family observes the teachings of Buddha. They should cherish respect and consideration for their Buddhist teacher , should treat him with courtesy, attend to and observe his instructions, and always have and offering for him.
Then the teacher of Buddha's teaching should rightly understand the teaching, rejecting wrong interpretations, emphasizing the good, and should seek to lead believers along a smooth path. When a family follows this course, keeping the true teaching as its center , it will thrive happily.


A man who bows in the six directions does not do so in order to escape from external misfortunes. He does it in order to be on his guard to prevent evils from arising within his own mind.

Sunday, July 17, 2011

Gide to True way of Living

continuation of Gide to True way of Living!

Part 2.

A pupil should always rise when his teacher enters, wait upon him, follow his instructions well, not neglect an offering for him , and listen respectfully to his teaching.

At the same time, a teacher should act rightly before a pupil and set a good example for him ; he should correctly pass on to him the teaching he has learned ; he should use good methods and try to prepare the pupil for honers; and he should not forget to protect the pupil from evil in every possible way. If a teacher and his pupil observe these rules, their association will move smoothly.

A husband should treat his wife with respect , courtesy and fidelity. He should leave housekeeping to her and sometimes provide for her needs, such as accessories . At the same time, a wife should take pains with the housekeeping, manage the servants wisely, maintain her virtue as a good wife should. She should not waste her husbands income, and should manage the house properly and faithfully. If these rules are followed , a happy home will be maintained and there will arise no quarreling.

The rules of friendship means there should be a mutual sympathy between friends, each supplying what the other lacks and trying to benefit the other , always using friendly and sincere words.

One should keep his friend from falling into evil ways, should protect his property and wealth, and should help him in his troubles. If his friend has some misfortune , he should give him a helping hand , even supporting his family, if necessary. In this way , their friendship will be maintained and they will be increasingly happy together.

to be continued...........

Thursday, July 14, 2011

Gide to True way of Living!

Gide to True way of Living!
Part 1.

It is wrong to think that misfortunes come from the east or from the west; they originate within one's own mind. Therefore, it is foolish to guard against misfortunes from the external world and leave the inner mind uncontrolled.
Buddha teaches that we are to pay respect to the six directions of truth & then we are to behave wisely and virtuously and thus prevent all misfortunes.
To guard the gates in these six directions , people are to remove defilement of the "four deeds", controlled the " four evil minds ", and plug the "six holes " which cause the loss of wealth.

By the " four deeds" it is meant killing , stealing. committing adultery and falsehood.

The "four evil minds" are greed , anger, foolishness and fear.

The "six holes " which cause the loss of wealth are desire for intoxicating drinks and behaving foolishly, staying up late at night and losing mind in frivolity, including in musical & theater entertainments , gambling , associating with evil companions , and neglecting one's duties.

After removing these four defilements, avoiding these four evil states of mind , and plugging these six holes of waste , the disciples of Buddha do reverence to the six directions of truth.

Now what are the six directions of Truth? They are east for the way of parents & child, south for the way of teacher & pupil , west for the way of husband & wife, north for the way of a man & his friend, below for the way of master & servant and above for the way of disciples of Buddha.

A child should honor his parents and do for them all that he is supposed to do. He should serve them , help them at their labor, cherish them the family lineage, protect the family property , and hold memorial service after they have passed way.

The parents should five things for their children; avoid doing evil, set an example of good deeds, give them an education, arrange for the marriage and let them inherit the family wealth at a proper time . If the parents and child follow these rules the family will always live in peace.

To be continued..............

ථේර ගාථා! 18


ථේර ථේරි ගාථා
!
''වතුර ගෙන යන උදවියට තමන් කැමති පරිදි වතුර ගෙන යන්ට පුළුවන්. හී වඩුවන්ට ත් කැමති පරිද්දෙන් ඊ තළ නමාගන්නට. තමාගේ කැමැත්ත පරිදි ලී දඬු නමා ගන්නට ලී වඩුවන්ට පුළුවන.ි අන්න එ් ආකාරයෙන් ම තම තමන්ව කැමති පරිදි දමනය කර ගන්නට සත් පුරුෂයින්ට පුළුවන.ි ".
මේ ආයුශ්මත් කුණ්ඩල නම් වූ රහත් මුනිදුන් වදාළ ගාථාවයි.

සංයුක්ත නිකාය


දුක්කර සූත‍්‍රය!
දුෂ්කරතාව ගැන වඳාල දෙසුම.
දෙව්යන් : ඉවසන්න බැරි කෙනාටත් ,මෝඩ පහේ කෙනාටත් මහණකම් කිරීම දුෂ්කරයි. එබදු අඥාණ පුද්ගලයාට හරියට බාදා තියෙනව. ඔහු මහණකමින් පස්සට විසිවෙනවා. ”
භාග්‍යවතුන් වහන්සේ : ''ඉතින් එහෙම නම් , තමන්ගෙ හිත පවින් වළකා ගන්නේ නැතිනම්, සැබෑ මහණ කමක් කොච්චර දවසක් කරන්නද? පාපී අදහස් වලට වසඟ උනාට පස්සෙ පියවරක් පියවරක් පාසා පස්සට විසි වෙනවා.
ඉබ්බෙක් තමන්ගේ අවයව කටුව අස්සට ගන්නවා වාගේ භික්‍ෂුවක් තමන්ගේ මනෝ විතර්ක භාවනා අරමුනේ එකඟ කරන්නට ඕනේ . පාපී අකුසල් ඇසුරු කරන්නේ නැතිව අනුන්ව වෙහෙස වන්නේ නැතිව පිරිනිවී යන භික්‍ෂුව කාටවත් චෝදනා කරන්නේ නෑ. ”
සාදු ! සාදු !! සාදු !!!

Sunday, July 3, 2011

සංයුක්ත නිකාය නන්දන වග්ගය 6






නින්දාතන්දි සූත‍්‍රය!

නින්දත,් කම්මැලිකමත් ගැන වඳාල දෙසුම .

දෙව්යන්: " නිදාගැනීම, කම්මැලිකම, ඇඟමැලි කැඞීම, බණ භාවනාවට නො ඇලීම, බත් මතය යන මේ දේවල් නිසා මෙලොව සත්වයින්ට නිවන් මග ප‍්‍රකට වෙන්නේ නැහැ. ”


භාග්‍යවතුන් වහන්සේ :" නිදාගැනීම, කම්මැලිකම, ඇඟමැලි කැඞීම, බණ භාවනාවට නො ඇලීම, බත් මතය කියන ඒ හැම දෙයක්ම වීරියෙන් දුරු කළාම, නිවන් මඟ ප‍්‍රකට වෙනව. ”

සාදු ! සාදු !! සාදු !!!

Thursday, June 30, 2011

ථේර ගාථා 17


භේසකලාවනයේ ඉන්නේ බුදු සමිඳුන්ගේ දායාදය ලබාගත් භික්‍ෂුවක්. ඇටසැකිල්ල ගැන භාවනා කරල මේ මුළු පොළොව ම ඒ භාවනා අරමුණින් වසාලන්නට ඔහුට පුළුවන් වුණා.

මා හිතන්නේ නම් ඔහු ඉතා ඉක්මණින් කාමරාගය නැති කර දමන බවයි.

මේ ආයුශ්මත් සිඟාලපිතු නම් රහත් මුණිදුන් වදාළ ගාථාවයි
.

Wednesday, June 29, 2011

ථේර ගාථා! 16





ථේර ථේරි ගාථා!
අඥාන කෙනා නිදිමතින් පීඩා විඳ විඳ බඩම පුරවා ගැනීමටයි බොහෝ ආහාර අරගන්නේ. ඊට පස්සෙ කරන්නේ ඒ මේ අතට පෙරළි පෙරළී නිදා ගැනීමයි. ඌරු බත් කාල තරවුණ ඌරෙකුගේ ජීවිතයක් වගෙයි.
ඔහුට සිදුවන්නේ ආයෙමත් මව්කුසට රිංගන්නටයි.

මේ ආයුශ්මත් දාසක නම් රහත් මුනිදුන් වදාළ ගාථාවයි.

Wednesday, June 22, 2011

Bob Dylan's Blowin' In The Wind!


Bob Dylan's Blowin' In The Wind;

How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
Yes, 'n' how many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
Yes, 'n' how many times must the cannon balls fly
Before they're forever banned?
The answer, my friend, is
blowin' in the wind,
The answer is
blowin' in the wind.


How many years can a mountain exist
Before it's washed to the sea?
Yes, 'n' how many years can some people exist
Before they're allowed to be free?
Yes, 'n' how many times can a man turn his head,
Pretending he just doesn't see?
The answer, my friend, is
blowin' in the wind,
The answer is
blowin' in the wind.


How many times must a man look up
Before he can see the sky?
Yes, 'n' how many ears must one man have
Before he can hear people cry?
Yes, 'n' how many deaths will it take till he knows
That too many people have died?
The answer, my friend, is
blowin' in the wind,


The answer is blowin' in the wind.

ධම්ම පදය - බාල වග්ගය 71 ගාථාව

      න හි පාපං කතං කම්මං – සජ්ජු ඛීරං’ ව මුච්චති ඩහන්තං බාලමන්වේති – භස්මච්ඡන්නෝ’ව පාවකෝ පවිටු කෙනා කරනා පව් – මීකිරි මිදෙනා වේගෙන් සැණෙකින...